Similar Posts

12 Comments

  1. The summer after my freshman year of college I took a seminar. The focus was writers in the U.S. and the time period wasn’t super old. Maybe Emancipation Proclamation and forward? Anyway, I remember a whole section about indigenous children being sent to school, losing their language, being torn away from their parents….and it just blew my mind. I had never heard of such a thing happening. I had always learned about white immigrants who came to the country and forced tribes off their own land through “relocation” programs or straight up murder, but taking away children and sending them to schools was WAY more recent than I had thought possible.

  2. This is so hard! Obviously Chanie’s story is such an important one and deserves to be told. On the other hand, the politics behind Joseph Boyden’s heritage mean that I can’t read his version. Storytelling is so sacred within Indigenous culture that it feels wrong to me to read a version of an Indigenous story from someone who tried to co-opt that heritage without experiencing the burdens of that culture. You know?

    It sucks because I’ve heard wonderful things about this book, like here, but I can’t separate the story from its creator.

    1. Yes, I totally know what you mean. But I counter you with this-what about Gord Downey? He tells stories with his music and he isn’t indigenous. And I must admit I am completely stealing this argument from another commenter LOL

    2. There is a HUGE difference between Gord Downie and Boyden! Boyden pretended to BE Indigenous and then used that identity to build a career without having to live through any of the experiences he exploited. Gord Downie used his platform to amplify Indigenous voices, he worked WITH Indigenous groups to tell their stories. He never claimed ownership. He worked for reconciliation, taking responsibility for the harm that white people have done to Indigenous communities.

    3. Yes that’s a good point (and i love Gord Downie, so I’m in agreement that his work is valid and well-intentioned) but I don’t think it’s fair to discount what Boyden has done either. It’s not right that he lied about his heritage (or the murkiness of it) but his writing is still really good. And although it’s unfair he’s taken up the little room allocated to native stories, he’s stepped back since then to make room for these previously unheard voices. And the attention his writing received in the past shone new light on aboriginal stories in general which drew much needed attention to this part of our nation’s literature. I’m not necessarily defending his actions, but I don’t want to discount his writing because of it.

    4. So what you are saying a human being can only write for his/her/their own race or gender?

      My friend Kenard Martin a former Tarheel in football, pro in Canada now a Munster. He gave me multiple books to read and autobiographies of African leaders.

      One very important book was on the subject of understanding the “black experience” and various insights beyond any other person or book.

      I will not tell you who the author was or book title because he is white.

  3. What a bee-yoo-tee-ful picture, Anne!

    In every event I have ever heard Joseph Boyden speak at, going back to Three Day Road days, he always itemized his heritage like a menu: the indigenous stuff in there with all the rest.

    I think a lot of readers/media-folk simply latched onto the idea that he was the spokes-person for indigenous writers, over the years, as much as he inhabited that position. That whole reduce-to-simplest terms tendency.

    It was easier for a lot of Canadian rreaders to simply count him as “the indigenous writer” than it was to go looking for other indigenous writers to read.

    Of course he should not have been the only voice amplifying indigenous stories, but his voice has amplified those stories, and that’s note-worthy.

    Especially with the degree of craftsmanship in this volume. It’s a simple and powerful story. It took me ages to work up the courage to read it, and, then, I was sorry that I had waited so long.

    1. Yes, I totally know what you mean. It was a lovely book wasn’t it? An important story to be told, over and over again by lots of different people.

Comments are closed.